Lo scudo può essere aperto per pochissimo tempo alla volta... quindi dovrete rimanere molto vicini ai vostri convogli.
The energy shield can only be opened for a short time... so you'll have to stay very close to your transports.
Il presidente avrebbe pochissimo tempo per decidere.
That's barely enough time for the president to make a decision.
La prego, mi è rimasto pochissimo tempo!
Please, I only have a little time left!
Hai pochissimo tempo per sfuggire al rogo.
You have but little time to escape the flames.
Senti... piccola... torneremo a fare soldi in pochissimo tempo.
Look... baby... we'll be back in business in no time.
Ho imparato molto in pochissimo tempo.
I learned a lot in a very short time.
Ci rimane pochissimo tempo, fa qualcosa!
Joe, you're running out of time. You've gotta do something.
E non essendo questa una condizione normale per una balena, l'innocente creatura ebbe pochissimo tempo per accettare la propria identita'.
Since this is not a tenable position for a whale, this innocent creature had very little time to come to terms with its identity.
Andro' avanti con questa cosa per un po' e lei mangera' dal palmo della mia mano in pochissimo tempo.
I'm just gonna play this whole thing aloof and she's gonna be eating out of the palm of my hand in no time.
Il gas ha avuto pochissimo tempo per fare effetto.
The gas has barely had a chance to run its course.
C'era pochissimo tempo e, beh sembrava non ci fosse altro modo.
There was very little time, and, well, there seemed to be no other way.
Stavo aspettando al bar, ma mi rimane pochissimo tempo prima di tornare al lavoro.
I've been waiting over by the bar, but I only have so much time before I have to get back to work.
Lo so che siamo stati insieme per pochissimo tempo, ma penso che mi mancheranno.
I know we've only been together for a short time but I think I'm going to miss them.
Abbiamo pochissimo tempo per raccogliere le informazioni... e identificare l'obiettivo.
We've got a small window to gather information and identify the target.
Beh, sono stati un po' costosi ma ne faranno una produzione di massa in pochissimo tempo.
Well, they were quite expensive, but... they'll produce them in masses in no time...
Il che significa che hai pochissimo tempo per collaborare con noi.
Which means you got a very short window to cooperate with us.
Ci sono scorte di cibo, orti... un pozzo dotato di sistema di filtrazione, pareti di cemento armato e... io ho pochissimo tempo per arrivarci.
It has food stores, gardens, water filtration for the well, reinforced concrete walls. And I have precious little time to get there.
Glielo posso cambiare in pochissimo tempo.
I could change it for you really fast.
Hai fatto molta strada in pochissimo tempo.
You've come a long way in a very short time.
Compila i campi sottostanti e riceverai un nuovo account creato per te in pochissimo tempo.
Just fill in the fields below, and we'll get a new account set up for you in no time.
Guarda cos'è riuscito a fare Jack nel pochissimo tempo che è stato qui.
Look at what Jack did, and he was here for how long?
Jamie soddisfera' il suo laird al meglio delle sue capacita' e sara' nuovamente nelle sue grazie in pochissimo tempo.
Jamie will appease his laird best he can And be back in his good graces in no time.
Eppure... eccomi qua... dopo pochissimo tempo... di nuovo pronto a far fuori qualcuno.
And yet here I am a short while later on another assassination junket.
Prima della baldoria c'è tanto da fare, e pochissimo tempo per finire!
There's so much to do before the shindig tonight, and so little time!
Ma una visita al locale manutenzione porterebbe via pochissimo tempo!
but a trip to a maintenance bar would take no time at all.
La renderai accogliente in pochissimo tempo.
You'll make it look cosy in no time.
Le abbiamo fatto riequilibrare gli ormoni, e ritorno' felice in pochissimo tempo.
We got her hormones straightened out, and she was right back on the happy track in no time.
Signore, abbiamo avuto pochissimo tempo per lavorarci.
Sir, we have a very small delivery time. € 150, - 00:16:21, 526 - 00:16:23, 355 sire - Yes, sir.
So che non e' molto che ci conosciamo... e che abbiamo affrontato... grossi imprevisti in pochissimo tempo.
I know we haven't known each other for very long, and we've had to deal with some pretty unexpected things in a short amount of time.
Non potevo rischiare che rifiutassi il mio invito, ho davvero pochissimo tempo.
Couldn't take the chance that you might refuse the invitation. My time is very limited.
E l'asta è domani, perciò... se stessi eliminando la concorrenza, avrei ancora molta gente da uccidere in pochissimo tempo.
And the auction's tomorrow so if I was taking out the competition I have a lot of killing to do in a very short amount of time.
È sufficiente collegare i cavi del router, aprire un browser Web e seguire la procedura guidata di configurazione per navigare su internet in pochissimo tempo.
Simply connect the cables to the router, open a Web browser, and follow the setup wizard to get you to the internet in no time. Step1: Open web browser.
Dopo pochissimo tempo, la pianta ha iniziato a crescere rapidamente e ora adorna tutti i nostri acquari.
After a very short time, the plant began to grow rapidly and now adorns all our aquariums.
Sul fuoco la ciotola raggiunge velocemente la giusta temperatura per la cottura ed è pronta per l'uso in pochissimo tempo.
Over the fire the bowl quickly reaches the right temperature for cooking and is ready to use in no time.
E in pochissimo tempo è riuscita a conquistare il cuore non solo dei giocatori di tutto il mondo, ma anche dei cuori di aziende di fama mondiale, diventando più di una volta vincitrice di prestigiose mostre e concorsi.
And in a very short time she managed to win the hearts of not only players around the world, but also the hearts of world famous companies, more than once becoming the winner of prestigious exhibitions and competitions.
Se potessimo riunire le ultime due in uno spazio sicuro, farle lavorare insieme, possiamo fornire beni pubblici ora, o in pochissimo tempo.
If we can put those two together in a safe space, get them to work together, we can deliver public goods right now, or in extremely short supply.
Lasciate che vi faccia un esempio: in Turchia, da dove vengo io, abbiamo una repubblica ultra laica, fino a pochissimo tempo fa avevamo quella che io chiamo la polizia laica, che controllava le università contro le studentesse con il velo.
Let me give you an example: in Turkey, where I come from, which is a very hyper-secular republic, until very recently, we used to have what I call "secularism police, " which would guard the universities against veiled students.
Nel giro di pochissimo tempo, la gente che viveva nella Repubblica Democratica Tedesca ha prodotto le Trabant, la Trabi, una delle peggiori automobili del mondo, mentre in Occidente si producevano le Mercedes Benz.
Within an incredibly short period of time, people living in the German Democratic Republic produced Trabants, the Trabbi, one of the world's worst ever cars, while people in the West produced the Mercedes Benz.
Di conseguenza, se si è molto intelligenti e molto, molto fortunati si può diventare ricchissimi in pochissimo tempo.
As a result, if you are very, very smart and very, very lucky, you can get very, very rich very, very quickly.
Nella creazione di Lost, Damon Lindelof (che ha creato lo show con me) ed io, avevamo sostanzialmente il compito di creare questa serie con pochissimo tempo a disposizione.
In the creation of "Lost, " Damon Lindelof and I, who created the show with me, we were basically tasked with creating this series that we had very little time to do.
Hot Studio ha fatto un gran bel lavoro in pochissimo tempo, quindi visitate il sito
Hot Studio did a great job in a very tight deadline. So, visit the site.
E dopo pochissimo tempo ho notato che tutti i concorrenti nel nostro campo avevano già automatizzato la mia mansione.
And I noticed pretty soon after that that all the competitors in our space had already automated my job role.
Vorrei condividere con voi alcune idee riguardanti il potere segreto del tempo, il tutto in pochissimo tempo.
I want to share with you some ideas about the secret power of time, in a very short time.
E quindi Bob, in pochissimo tempo, può farsi fare una sola puntura, anestesia locale, ed essere dimesso subito dopo la raccolta.
And, so, very quickly, Bob can just get one puncture, local anesthesia, and do this harvest as an outpatient.
7.4035170078278s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?